Send Close Add comments: (status displays here)
Got it!  This site "www.creationpie.org" uses cookies. You consent to this by clicking on "Got it!" or by continuing to use this website.  Note: This appears on each machine/browser from which this site is accessed.
Idea shorts
by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640


1. Idea shorts
This content is being developed.
Some astronomy content and references need moved.

2. Idea shorts
Question mark Information sign Infinity
Here is a place for short ideas that will be expanded at some point in the future. As such, the content will change often.
Multiple links to the same page means that there are multiple sub-topics covered as short ideas on those pages.

3. Aristotle: word order
Some will say that word order matters. Some will say this for the Greek of the GNT (Greek New Testament) (e.g. Paul, Jesus, etc.). The added meaning of a word order needs to be inferred (guessed) from context. Aristotle points this out. Note:

English: You can transpose the subject and predicate. No change in the meaning, however, of the sentence is thereby involved. Thus we say 'man in white', 'white is man'. (Loeb#325, p. 149)
Greek: Μετατιθέμενα δὲ τὰ ὀνόματα καὶ τὰ ῥήματα ταὐτὸν σημαίνει, οἷον ἔστι λευκὸς ἄνθρωπος—ἔστιν ἄνθρωπος λευκός· Aristotle: On Interpretation [20b]
English: To transpose the subject and predicate, therefore, makes no alteration in the sense of affirmations and denials. (Loeb#325, p. 151)
Greek: ὅτι μὲν οὖν μετατιθεμένου τοῦ ὀνόματος καὶ τοῦ ῥήματος ἡ αὐτὴ γίγνεται κατάφασις καὶ ἀπόφασις, δῆλον. Aristotle: On Interpretation [20b]
Word order may be important for any play on words being made.

Information sign More: Aristotle

4. Strongs - turn
*G4762 *22 στρέφω (stref'-o) : strengthened from the base of G5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
Word usage per chapter Words: εστραφη εστραφησαν εστρεψεν=2 στραφεις=11 στραφεισα στραφεντες στραφητε στραφωσιν στρεφειν στρεφομεθα στρεψον=1

The ancient Greek word "στρέφω""turn, direct, twist" and is related to the English word "strap" as "fasten".

The English word "strep" is a short form of "streptococcus", coined in 1877 by Viennese surgeon Albert Billroth (1829-1894) from two ancient Greek words.
The modern Greek word "στρέφω" (STREH-fo) ≈ "turn, direct".

Information sign More: Matthew 13:31-32 KP3 Parable of the mustard seed
Information sign More: Matthew Mustard seeds and moving mountains
Information sign More: Matthew 5:39 Turning the other cheek

5. Usage - turn
  • *G4762 *22 στρέφω (stref'-o) : strengthened from the base of G5157; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
  •  Usage 
     All 
    • στραφεις *11
      •   Matthew 9:22 But Jesus turned him about, and when he saw her, ...
      •   Matthew 16:23 But he turned, and said unto Peter, Get thee behind ...
      •   Luke 7:9 ... he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed ...
      •   Luke 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, ...
      •   Luke 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, ...
      •   Luke 10:22 All things are delivered to me of my Father: ...
      •   Luke 10:23 And he turned him unto his disciples, and said privately, ...
      •   Luke 14:25 ... with him: and he turned, and said unto them,
      •   Luke 22:61 And the Lord turned, and looked upon Peter. And ...
      •   Luke 23:28 But Jesus turning unto them said, ...
      •   John 1:38 Then Jesus turned, and saw them ...
    • εστρεψεν *2
      •   Matthew 27:3 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that ...
      •   Acts 7:42 Then God turned, and gave them ...
    • στρεψον
      •   Matthew 5:39 ... thy right cheek, turn to him the other also.
    • στραφεντες
      •   Matthew 7:6 ... their feet, and turn again and rend you.
    • στραφητε
      •   Matthew 18:3 ... I say unto you, Except ye be converted, and become as ...
    • στραφωσιν
      •   John 12:40 He hath blinded their eyes, and hardened their ...
    • εστραφη
      •   John 20:14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw ...
    • στραφεισα
      •   John 20:16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; ...
    • εστραφησαν
      •   Acts 7:39 ... in their hearts turned back again into Egypt,
    • στρεφομεθα
      •   Acts 13:46 ... of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
    • στρεφειν
      •   Revelation 11:6 ... power over waters to turn them to blood, ...


Information sign More: Matthew 5:39 Turning the other cheek

6. Staphylococcus
Staphylococcus Grape cliuster

A group of bacteria is called staphylococcus of which there are more than 30 types. The word staphylococcus was coined by Scottish surgeon and bacteriologist Alexander Ogston (1844-1929) in 1880, following the pattern of streptococcus, and comes from two ancient Greek words. This could be a "grain" or "seed" of the "mustard plant".

Information sign More: Matthew 13:31-32 KP3 Parable of the mustard seed
Information sign More: Matthew Mustard seeds and moving mountains
Information sign More: Matthew 7:16 Observation of fruit inspection

7. Christ and sigma
Greek letter
Unlike the upper case sigma "Σ", the lower case sigma is written differently if it is at the end of a word, as "ς" or not at the end of a word as "σ".
Hebrew has a number of such letters where a different shape is used at the end of a word. Greek has only one, the sigma.

Hebrew letter Hebrew letter Hebrew letter Hebrew letter Hebrew letter



Information sign More: Greek digamma

8. Coptic cross
Sign: Coptic Orthodox Church Coptic Cross

The words with bars above them are abbreviations.

Greek Coptic Abbreviation meaning
ΧΡΙΣΤΟΣ ⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ Ⲭ︦Ⲥ︦ Christ
Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ⲠⲒⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ Ⲡ︦Ⲭ︦Ⲥ︦ (the) Christ
ΙΗΣΟΥΣ Ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ Ⲓⲏ︦ⲥ︦ Jesus
Σ S

9. Matthew 26:28 Red letter Bible
Verse routeMatthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins. [kjv]
Verse routeτουτο γαρ εστιν το αιμα μου της διαθηκης το περι πολλων εκχυννομενον εις αφεσιν αμαρτιων [gnt]

Red letter Bible
The first red letter New Testament was published in 1898. A red letter Bible followed a few years later - based on selected theological ideas (i.e., appearances of Jesus in the Old Testament). The inspiration for the red letter Bible comes from Luke 22:20.


Information sign More: Equivocation deception between names and meanings

10. Matthew 24:48-49 Hit me with your best shot
Verse routeMatthew 24:48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; [kjv]
Verse route24:49 And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken; [kjv]
Verse routeκαι αρξηται τυπτειν τους συνδουλους αυτου εσθιη δε και πινη μετα των μεθυοντων [gnt]

Here is one way to take these verses figuratively in a sense of "type" as used by Paul, Barnabas, etc. If you do not like this figurative meaning of "type" as "smite", at least I tried to "hit" you with my best "shot", to "clobber" you with "logic", but you took it as a "slap" in the "face", and were not "smitten" by the analogy.

Information sign More: Type theory in the Bible and elsewhere
Information sign More: Matthew 24:43-51 Parable of the evil servant

11. Matthew 21:12-14 House of prayer
Verse routeMatthew 21:12 And Jesus went into the temple of God, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves, [kjv]
Verse routeκαι εισηλθεν ιησους εις το ιερον και εξεβαλεν παντας τους πωλουντας και αγοραζοντας εν τω ιερω και τας τραπεζας των κολλυβιστων κατεστρεψεν και τας καθεδρας των πωλουντων τας περιστερας [gnt]
Verse route21:13 And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves. [kjv]
Verse routeκαι λεγει αυτοις γεγραπται ο οικος μου οικος προσευχης κληθησεται υμεις δε αυτον ποιειτε σπηλαιον ληστων [gnt]
Verse route21:14 And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them. [kjv]

In the GNT, Jesus uses both words for "thieves" and words for "robbers".

The Greek word translated as "thieves" (using deception) is that of "robbers" (using force).

[Luke, Mark, Isaiah, guesses as to why Jesus was mad]

Information sign More: Think after what you heard and repent
Information sign More: Matthew 21:1-15 Triumphal entry

12. Matthew 21:13 Den of thieves
Verse routeMatthew 21:13 And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves. [kjv]
Verse routeκαι λεγει αυτοις γεγραπται ο οικος μου οικος προσευχης κληθησεται υμεις δε αυτον ποιειτε σπηλαιον ληστων [gnt]

Jesus said, "My house shall be called the house of prayer, but you have made it ..." (check all that apply.) Discuss: Are these valid comparisons?

Information sign More: Matthew 17:24-27 Tacky attacks on a senseless tax
Information sign More: Amos 5: The yoke of compulsion
Information sign More: Matthew 21:1-15 Triumphal entry

13. Abstract ideas to concrete measures
One cannot easily measure what is abstract. Thus, converting abstract ideas to concrete measures helps insure compliance with ideas and determine who it is who is "great" or "greater". What does it mean for a pastor to preach that "God will not share his glory with anyone"?
What does it mean for the music leader to say, before a worship song, "Let's all get up and give our glory to God."?

Information sign More: Whether this or that: What is your opinion on glory?
Information sign More: Matthew 18:2-11 Great children ensnared in the middle
Information sign More: Greater than the greatest

14. Psalms 91:5 Fear of fear
Verse routePsalms 91:5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; [kjv]
Verse routeου φοβηθηση απο φοβου νυκτερινου απο βελους πετομενου ημερας [lxx]

The ancient Greek word "φόβος""fear, terror, awe". The English word "fear" is related to the German word "Gefahr""danger, risk, hazard" and the Latin word "periculum""danger, risk, trial".

Franklin Roosevelt: ... the only thing to fear is fear itself ... (paraphrase) [meta-fear]

Information sign More: Matthew 10:26-27 The fear deception: focus on friends rather than Jesus
Information sign More: Have you ever met a prefix like this?

15. Psalms 91:5
   Psalms 91:5 
 All 
KJV: Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
Hebrew: לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם׃
Greek: ου φοβηθηση απο φοβου νυκτερινου απο βελους πετομενου ημερας

16. Bats
Verse routeLeviticus 11:19 And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. [kjv]
Verse routeκαι γλαυκα και ερωδιον και χαραδριον και τα ομοια αυτω και εποπα και νυκτεριδα [lxx]
Verse routeDeuteronomy 14:18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. [kjv]
Verse routeκαι πελεκανα και χαραδριον και τα ομοια αυτω και πορφυριωνα και νυκτεριδα [lxx]

The "bat" (small flying mammal) is mentioned two times in the LXX (Septuagint).
The LXX lists several types of flying creatures whereas the KJV (King James Version), based on the Hebrew, has different bird names.

The ancient Greek word "χαραδριός""bird", probably a crane (or heron). Folk etymology connects this bird with "χαράδρα""dry bed of a river".

The ancient Greek word "κρίζω""creak, screech" and is onomatopoeic.

17. Glaucoma
Verse routeLeviticus 11:16 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind, [kjv]
Verse routeκαι στρουθον και γλαυκα και λαρον και τα ομοια αυτω και ιερακα και τα ομοια αυτω [lxx]
Verse routeDeuteronomy 14:15 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind, [kjv]
Verse routeκαι στρουθον και γλαυκα και λαρον [lxx]

Drawing: owl
The ancient Greek word "γλαῦξ""owl", appearing on some ancient Greek coins. The word is sometimes translated as "stork" in the KJV. The modern Greek word "γλαύκα" (GHLAV-ka) ≈ "owl". The last part of Deuteronomy 14:15 is not in the LXX.
A related word may be the English word "glaucoma" which comes from the ancient Greek word "γλαύκωμα""cataract (in the eye)" and comes from "γλαυκός""gleaming, bright, blue-green or blue-gray, eye color".

18. Leviticus 11:16
 All 
KJV: And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
Hebrew: ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו׃
Greek: και στρουθον και γλαυκα και λαρον και τα ομοια αυτω και ιερακα και τα ομοια αυτω

19. Deuteronomy 14:15
 All 
KJV: And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
Hebrew: ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו׃
Greek: και στρουθον και γλαυκα και λαρον

20. Leviticus 11:19
 All 
KJV: And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
Hebrew: ואת החסידה האנפה למינה ואת הדוכיפת ואת העטלף׃
Greek: και γλαυκα και ερωδιον και χαραδριον και τα ομοια αυτω και εποπα και νυκτεριδα

21. Deuteronomy 14:18
 All 
KJV: And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
Hebrew: והחסידה והאנפה למינה והדוכיפת והעטלף׃
Greek: και πελεκανα και χαραδριον και τα ομοια αυτω και πορφυριωνα και νυκτεριδα

22. Isaiah 2:20
Verse routeIsaiah 2:20 In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats; [kjv]
Verse routeτη γαρ ημερα εκεινη εκβαλει ανθρωπος τα βδελυγματα αυτου τα αργυρα και τα χρυσα α εποιησαν προσκυνειν τοις ματαιοις και ταις νυκτερισιν [lxx]
Verse routeFor in that day a man shall cast forth his silver and gold abominations, which they made in order to worship vanities and bats; [bs3]

The second "idols" is not in the LXX.

Rather than "moles", the LXX uses "ματαιοις""vain, futile, empty, worthless".

23. Isaiah 2:20
   Isaiah 2:20 
 All 
KJV: In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
Hebrew: ביום ההוא ישליך האדם את אלילי כספו ואת אלילי זהבו אשר עשו לו להשתחות לחפר פרות ולעטלפים׃
Greek: τη γαρ ημερα εκεινη εκβαλει ανθρωπος τα βδελυγματα αυτου τα αργυρα και τα χρυσα α εποιησαν προσκυνειν τοις ματαιοις και ταις νυκτερισιν
Brenton: For in that day a man shall cast forth his silver and gold abominations, which they made in order to worship vanities and bats;

24. Matthew 13:28 Nightmare
Verse routeMatthew 13:28 He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? [kjv]
Verse routeο δε εφη αυτοις εχθρος ανθρωπος τουτο εποιησεν οι δε αυτω λεγουσιν θελεις ουν απελθοντες συλλεξωμεν αυτα [gnt]

He said to them and nightmare

The ancient Greek word "ἐφιάλτης""nightmare", not in the GNT or LXX, relates to a "throttling demon".

The ancient Greek word "συλλέγω""(together) gather, collect" and, literally, "arrange together". This word is used only by Jesus in the GNT and is not used in a good sense (for those involved).

Information sign More: Matthew 7:16 Observation of fruit inspection
Information sign More: Matthew 13:24-30,36-43 KP2 Parable of the wheat and tares

25. Similar phrasing
This same phrase appears in three other places as connecting commentary.
Verse routeMatthew 21:27 And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. [kjv]
Verse routeκαι αποκριθεντες τω ιησου ειπαν ουκ οιδαμεν εφη αυτοις και αυτος ουδε εγω λεγω υμιν εν ποια εξουσια ταυτα ποιω [gnt]
Verse routeMark 9:12 And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought. [kjv]
Verse routeο δε εφη αυτοις ηλιας μεν ελθων πρωτον αποκατιστανει παντα και πως γεγραπται επι τον υιον του ανθρωπου ινα πολλα παθη και εξουδενηθη [gnt]
Verse route12:24 And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God? [kjv]
Verse routeεφη αυτοις ο ιησους ου δια τουτο πλανασθε μη ειδοτες τας γραφας μηδε την δυναμιν του θεου [gnt]



Information sign More: Matthew 13:24-30,36-43 KP2 Parable of the wheat and tares

26. James 2:15 Newspaper
Verse routeJames 2:15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, [kjv]
Verse routeεαν αδελφος η αδελφη γυμνοι υπαρχωσιν και λειπομενοι της εφημερου τροφης [gnt]

The ancient Greek word "ἐφήμερος""daily" and comes from the Greek words for "on" and "daily". The modern Greek word "εφημερίδα" (eh-fee-meh-REE-tha) ≈ "newspaper".

Information sign More: James 2 Selected logical issues

27. James 2:15 Essential attributes
Verse routeJames 2:15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, [kjv]
Verse routeεαν αδελφος η αδελφη γυμνοι υπαρχωσιν και λειπομενοι της εφημερου τροφης [gnt]

The ancient Greek word "ὑπάρχωσιν""begin, take initiative, come into being" (third person plural present active subjunctive) of "ὑπάρχω""begin, take initiative, come into being".

The KJV translates this word as "is".

The noun form is that of "essential attributes". Most translations translate this word as "goods" or "possessions" and one is to "sell" these and give (something) to the "beggars" (for the Good News) or, "poor".

Information sign More: Matthew 19:18-21 Existence of essential attributes
Information sign More: Matthew 25:14-30 Parable of the talents in Matthew
Information sign More: James 2 Selected logical issues

28. Matthew 19:18-21 Existence of essential attributes
The ancient Greek word As a noun (participle), Aristotle uses this word many times. The usual translations is that of an "essential attribute". This abstract idea might be expressed in English as "have the goods" on someone. In context, it can be a concrete entity.

The GNT appears to translate this word as a concrete "goods" and not as a more abstract idea of "essential attributes", which can have a physical manifestation.

Information sign More: Existence is not is existence
Information sign More: Matthew 19:18-21 Existence of essential attributes

29. Matthew 13:53 Probable parable
Verse routeMatthew 13:53 And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he departed thence. [kjv]
Verse routeκαι εγενετο οτε ετελεσεν ο ιησους τας παραβολας ταυτας μετηρεν εκειθεν [gnt]

Mathematical parabolaThe modern Greek word "παραβολή" (pa-ra-vo-LEE) ≈ "parable, parabola (math)" as influenced by theologians interpretation of what Jesus said.
 
Jesus said, "Verily I say unto you, the path to the Kingdom of Heaven lies at y=x2+4x+2".
What do you feed a baby parabola?


Information sign More: Parables and secret codes used and explained by Jesus

30. Pastor Appreciation Mug
Pastor Appreciation Mug Pastor Appreciation Gift Pastor Gifts Funny Pastor Mug Worst Pastor Ever Best Pastor Ever Pastor Present Pastor Gift Gifts For Pastor

$4 on Amazon.com (as of 2025-09-06)

A proper context can be important!

 
Why did this mug appear in my search results?


Information sign More: Photos for 2025-09-07

31. Combinatorics: Pigeonhole principle
Verse routeMatthew 24:5 For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many. [kjv]
Verse routeπολλοι γαρ ελευσονται επι τω ονοματι μου λεγοντες εγω ειμι ο χριστος και πολλους πλανησουσιν [gnt]

Pigeonhole principle
The field of combinatorics has to do with arranging objects - combination, permutations, etc.

Pigeonhole principle: Pigeons are to be placed in pigeonholes. If there are more pigeons than there are pigeonholes, then at least one pigeonhole will have more than one pigeon.
By the pigeonhole principle, if there are more than half of those who claim to follow "Christ" who are a false "Christs", then at least one person needs to be self-deceived. As the number grows to all those in the domain, the number of self-deceived approaches everyone in the domain (structural induction). That would be "many". Does Jesus ever talk of people being "deceived" or self "deceived" about what he says?

Note that a "dove" (from a Germanic word) and a "pigeon" (from a Latin word) are two names the same "bird".

Information sign More: Permutation: Introduction
Information sign More: Flipping the pigeon bird as reality or perception
Information sign More: Matthew 24:4-5 False Christs and all of it

32. Matthew 24:21 Great peer pressure
Verse routeMatthew 24:21 For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be. [kjv]
Verse routeεσται γαρ τοτε θλιψις μεγαλη οια ου γεγονεν απ αρχης κοσμου εως του νυν ουδ ου μη γενηται [gnt]

Cross Logo: Facebook
The ancient Greek word "θλῖψις""pressure" and, figuratively, "oppression", "affliction", etc.
By the pigeonhole principle, there is a lot of self-deception. Might this include peer pressure?

Paraphrase: For then shall by great pressure (peer pressure) that has not been (come into being) since the beginning of the world (people in the world) until now, neither has ever been (come into being).

[broken cross, true vs. false]

Information sign More: Matthew 24:4-5 False Christs and all of it
Information sign More: Matthew 24:21-24 Short day cutoff

33. Into the fire
And into and you burn Flame

Usage:

Greek και εις και εις πυρ
English and into and into fire
LXX 309 0
GNT 72 4

The three usages of "into the fire" it the GNT are as follows. There are none in the LXX.

34. John 15:6 Into the fire
Verse routeJohn 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]
Verse routeεαν μη τις μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται [gnt]

John uses a more conventional word order in describing being thrown into the "fire" using "and" "into" "the" "fire".

The TR (Textus Receptus) omits "το""the" (neuter definitive article) in order to match the phrasing used in Matthew.

35. John 15:6
   John 15:6 
 All 
KJV: If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
Greek: εαν μη τις μεινη μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται

36. House
House
To what might the word "house" refer when used by Jesus?
Is the one "building" (literal) or "edifying" (figurative) that "house" that is being built? Explain.

In the Sermon on the Mount, Jesus talks about the "foolish" man and the "prudent" man. Each "builds" or "edifies" a "house". One on "sand". One on "rock".

Future topic Details are left as a future topic.


37. Constraint logic
Constraint logic

Method Cherry pick Constraint logic
Logic Abductive/Opinion Inductive/Deductive
Context ignored required
One refutation: destroys argument argument not destroyed
Scope of attack less limited more limited

Some constraint logic features:

38. The Greek language - then and now
Stacked bar chart of modern and Bible Greek words
Here is an incomplete custom-generated chart from 2015. Almost half of the words in a modern Greek translation of the Bible are the same as in the original.

39. Matthew 5:15 Grip on a lightly taken opinion
Verse routeMatthew 5:15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. [kjv]
Verse routeουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια [gnt]

Lamp and grip/hold

Since ancient times, the Greek "β" sound has changed from a "b" sound to a "v" sound. To obtain the "b" sound, for words from other languages, Greek uses "mp" as in "μπ". The modern Greek word "μπύρα" (BEE-ra) ≈ "beer". Thus, in ancient times, the "mp" sound would approximate a "b" sound as a play on words.

Might the "opinion" held up provide false "light" and act as a "handle" or "grip" on all those in the "house"?

Information sign More: Matthew 5:15: This little light of mine

40. Matthew 23:35 Abel to Zacharias
Verse routeMatthew 23:35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. [kjv]

TC 12

Interesting: Abel starts at #1 (TC 1: no coveting). until Zechariah at #7 (TC 6: no killing) between #4, the temple (TC 4: no adultery), and #9, the altar (TC 2: no idols). [arms/hands as pigs, play on words with Barachias]
Greek numbering
1 Α α A Abel
2 Β β B
3 Γ γ C
4 Δ δ D (temple)(no adultery)
5 Ε ε E
6 * * F (digamma)
7 Ζ ζ Z Zachariah (no killing)
8 Η η
9 Θ θ (altar)(no idols)
10 Ι ι


Information sign More: Matthew 23:33-36 Prophets and wise ones and scribes

41. Zachariah
Verse routeMatthew 23:35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. [kjv]
Verse route2 Chronicles 24:20 And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you. [kjv]

Some associate "Zacharias" in Matthew 23:36 with the "Zechariah" in 2 Chronicles 24:20-21. Jesus and Matthew quote from the LXX and, in the LXX, "Zachariah" in Greek starts with an "A" and not a "Z". This breaks the TenWordPin model correspondence. Does it break other opinions on the source of the "Zachariah" to which Jesus is referring?

Information sign More: Matthew 23:33-36 Prophets and wise ones and scribes

42. Logical inference groups
The following are all equivalent.
A implies B modens ponens
B if A (top down)
(not B) or A
(not B) implies (not A) modens tollens
A or (not B)
True
The two tables are symmetric. Which one is true? The other one is then false.

If the above are true, then the following are not true or false.

The following are all equivalent.
B implies A converse error
A if B (top down)
(not A) or B
(not A) implies (not B) fact check fallacy
B or (not A)
False
There are a terrible lot of lies going about the world, and the worst of it is that half of them are true. Winston Churchill.
Note that if the bottom table is true, then the top table is not true or false. To see this requires algebraic substitution of names for other names (as in a code). This is part of the programming process in computer science, software engineering, etc.

Information sign More: Fact check fallacy: bad logic and conclusions

43. Matthew 24:22 Variable operands and operators
Verse routeMatthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. [kjv]
Verse routeκαι ει μη εκολοβωθησαν αι ημεραι εκειναι ουκ αν εσωθη πασα σαρξ δια δε τους εκλεκτους κολοβωθησονται αι ημεραι εκειναι [gnt]

Variable operands for the verse
X  εκολοβωθησαν αι ημεραι εκειναι  those days be shortened
X  κολοβωθησονται αι ημεραι εκειναι  those days be shortened
Y  εσωθη πασα σαρξ  saved all flesh
E  δια (τους) εκλεκτους  by the elect

Connective operators for the verse
if not  ει μη  if not
if not  ουκ αν  if not
but by  δια δε  through but
To support the idea of a good "elect". the Greek for "by" or "through" needs to be changed to "for".

Information sign More: Matthew 24:21-24 Short day cutoff

44. Matthew 24:22 Abstracted logic
Verse routeMatthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. [kjv]

Let X be "those days/parts be shortened or cut off", Y be "flesh saved", E be "elect". In three verses, Jesus will remind us that he had told us this before.

Information sign More: Converse fallacy: If A then B does not mean If B then A
Information sign More: Fact check fallacy: bad logic and conclusions
Information sign More: Equivocation deception between names and meanings
Information sign More: Matthew 24:21-24 Short day cutoff

45. Matthew 24:22 Paraphrase
Verse routeMatthew 24:22 And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened. [kjv]
Verse routeκαι ει μη εκολοβωθησαν αι ημεραι εκειναι ουκ αν εσωθη πασα σαρξ δια δε τους εκλεκτους κολοβωθησονται αι ημεραι εκειναι [gnt]

Paraphrase using the above logic: And if those days [parts there yes] were not cut off (horns/rules removed) no flesh would be saved, but though the (deceived) elect's (false) ideas, those days [parts there yes] will be cut off (horns/rules removed) in order to (invalid logic) save all flesh. Discuss: Has it ever happened that false teachers want to "cut off" all horns/rules/parts in order that all "flesh" might be "saved"? Does it help fill the pews (or their own salary)?

Information sign More: Matthew 24:21-24 Short day cutoff

46. Nature and law and justice
Levels of truthIn his On Sophistic Refutations, Aristotle says that from ancient times, nature (truth) and law (opinion) are opposites and that justice goes with the law (opinion) but not with nature (truth).
English: Nature and Law are opposites, and justice is a good thing according to the law but not according to nature. Loeb #400, p. 73.
Greek: ἐναντία γὰρ εἶναι φύσιν καὶ νόμον, καὶ τὴν δικαιοσύνην κατὰ νόμον μὲν εἶναι καλόν, κατὰ φύσιν δ´ οὐ καλόν Sophistic Refutations [173b]
Whenever Jesus, Paul, etc., use the word for "righteousness" one must determine from context what is meant. There may be double meanings.

47. Truth and opinion
Levels of truthAristotle continues about "nature" as "truth" and "law" as "opinion".
English: In the view of the ancients what accorded with nature was the truth. While what accorded with law was the general opinion of mankind. Loeb #400, p. 73.
Greek: Ἦν δὲ τὸ μὲν κατὰ φύσιν αὐτοῖς τὸ ἀληθές, τὸ δὲ κατὰ νόμον τὸ τοῖς πολλοῖς δοκοῦν. Sophistic Refutations [173b]

48. Matthew 23:24 Put it together
Verse routeMatthew 23:24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. [kjv]
Verse routeοδηγοι τυφλοι διυλιζοντες τον κωνωπα την δε καμηλον καταπινοντες [gnt]

English: strain the gnat the of/which the camel swallow
Greek: διυλιζοντες τον κωνωπα την δε κάμηλον καταπινοντες (as written)
Greek: δια λιζοντες τον κωνο πετεινα και μυλόν καταπινοντες (play on words)
English: through the matter/play the cone/hemlock/poison birds and apple swallow

Blood drop Apple Gnat Camel
The flexible Greek word order is sometimes used to create a play on words that adds the imagery and meaning to the actual words.
Had the religious establishment in Judea attempted to "swallow" the "poison" and/or "blood" of the (Roman) "birds" and "apple"? There are other ways that the play on words could create mental imagery.

The Greek for "gnat" is the source of the English word "canopy".

Information sign More: Matthew 23:24 So far as the net gain of a gnat into a canopy

49. Fact checking fallacy
The fact checking logic fallacy goes as follows. FYI: I made up the name for this pattern. It may already have a name. Note that this combines a number of other logic fallacies.

50. Checking the fact checking
A follow-on logic fallacy is to claim you are fact checking the fact checking.

This might be called meta-fact-checking but works in basically the same way.

A campaign against "misinformation" appears to be very similar that of "fact checking".

Information sign More: Have you ever met a prefix like this?
Information sign More: Fact check fallacy: bad logic and conclusions

51. Fact check fallacy: bad logic and conclusions
One may make the claim that A implies B. Most people think (incorrectly) that showing a fact in A to be incorrect makes B not true. This is the fact check fallacy.

argument: A implies B
fact check:
(fallacy)
not A implies not B
(not true in general)

As Aristotle points out, using bad or invalid logic does not mean that the conclusion is false. One needs to do more analysis to determine that.

Deceptive leaders or teachers, called by Jesus as "birds" know about the fact check fallacy and will attempt to point out real or deceptive facts that are incorrect in ideas with which they do not agree while, at the some time, preening their feathers so they cannot be fact checked.

That many people believe the fact check fallacy means that, in practice, one should include no more in an argument than is absolutely necessary - to avoid true or deceptive fact checking.

Information sign More: Fact check fallacy: bad logic and conclusions

52. False dilemma fallacy: excluded middle

 1   2   3   4   +   -   ▶ 

A "false dilemma" is a logical fallacy whereby only a few of all possible choices are presented as being "collectively exhaustive". In some cases, the choices presented are not "mutually exclusive".

This fallacy is sometimes called the fallacy of "excluded middle". Another name is that of "false dichotomy" though the fallacy can involve more than two choices as in the trilemma: liar, lunatic or Lord.

Information sign More: Sets: Mutually exclusive and collectively exhaustive
Information sign More: Trilemma: liar or lunatic or Lord
Information sign More: False dilemma fallacy: excluded middle

53. Option buttons and check boxes
In user interface design, option or radio buttons allow one choice from a set of selections whereas check boxes allow each selection to be either checked or not checked.

Choice A
Choice B
Option/radio buttons
Select one and only one!
Check boxes
For each, check or no check


Information sign More: False dilemma fallacy: excluded middle

54. John 15:5 Favorite Bible verse
Verse routeJohn 15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
Verse routeεγω ειμι η αμπελος υμεις τα κληματα ο μενων εν εμοι καγω εν αυτω ουτος φερει καρπον πολυν οτι χωρις εμου ου δυνασθε ποιειν ουδεν [gnt]

Vine 0 Grape cliuster
This verse goes with the next verse.
Some people cite John 15:5 as their favorite Bible verse. How nice. The "abide" or "remain" appears, in context, to be related to the Meno Paradox.

English changes the double negative for emphasis to a single negative. The "can do" is, in the Greek, "potentially do". The next verse completes the thought.

Information sign More: Meno Paradox: Seeking to learn what you do not know
Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

55. John 15:6 Paired verses
Verse routeJohn 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]
Verse routeεαν μη τις μενη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται [gnt]

Vine 2 Grape stems Flame
This verse goes with the previous verse.
The first "cast" is a play on words with "into oblivion/forgetfulness". Many churches who might use the previous verse would not want to talk about the "fire" and being "burned". The ancient Greek word "καίω""light, kindle, burn".

Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

56. John 15:5-6 Conditional logic
Verse routeJohn 15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. [kjv]
Verse route15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. [kjv]

Conditional 1 Conditional 2
The pattern used here by John is that of conditional logic.

At one church, someone on the staff claimed John 15:5 as their favorite verse. That church would prefer to omit any mention of John 15:6.


Information sign More: John 15:1-19 Friendship evangelism deception

57. Methods of Satan
... more to be added ...

58. Proverbs 21:12
Verse routeProverbs 21:12 The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. [kjv]
Verse routeσυνιει δικαιος καρδιας ασεβων και φαυλιζει ασεβεις εν κακοις [lxx]
Verse routeA righteous man understands the hearts of the ungodly: and despises the ungodly for their wickedness. [bs3]

This verse appears to go with the next verse.

59. Proverbs 21:12
 All 
KJV: The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness.
Hebrew: משכיל צדיק לבית רשע מסלף רשעים לרע׃
Greek: συνιει δικαιος καρδιας ασεβων και φαυλιζει ασεβεις εν κακοις
Brenton: A righteous man understands the hearts of the ungodly: and despises the ungodly for their wickedness.

60. Hosea 2:6
Verse routeHosea 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths. [kjv]
Verse routeδια τουτο ιδου εγω φρασσω την οδον αυτης εν σκολοψιν και ανοικοδομησω τας οδους αυτης και την τριβον αυτης ου μη ευρη [lxx]

The Hebrew parallelism associates "hedge" with "wall" as in a "dam".

61. Hosea 2:6
   Hosea 2:6 
 All 
KJV: Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
Hebrew: לכן הנני שך את דרכך בסירים וגדרתי את גדרה ונתיבותיה לא תמצא׃
Greek: δια τουτο ιδου εγω φρασσω την οδον αυτης εν σκολοψιν και ανοικοδομησω τας οδους αυτης και την τριβον αυτης ου μη ευρη

62. Proverbs 21:13
Verse routeProverbs 21:13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. [kjv]
Verse routeος φρασσει τα ωτα του μη επακουσαι ασθενους και αυτος επικαλεσεται και ουκ εσται ο εισακουων [lxx]

In the LXX, the Greek word translated as "poor" from the HOT (Hebrew Old Testament) is that of "weak" or "not strong" or "sickly".

The ancient Greek word "σθένος""strength, might, power". Prefixing the negating alpha results in "ἀσθενής""without strength, feeble, sickly, insignificant".

63. Strong and weak
The ancient Greek word "σθένος""strength, might, power". Prefixing the negating alpha results in "ἀσθενής""without strength, feeble, sickly, insignificant".
Verse routeJob 4:10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken. [kjv]
Verse routeσθενος λεοντος φωνη δε λεαινης γαυριαμα δε δρακοντων εσβεσθη [lxx]
Verse routeThe strength of the lion, and the voice of the lioness, and the exulting cry of serpents are quenched. [bs3]
Verse routeMatthew 25:39 Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? [kjv]
Verse routeποτε δε σε ειδομεν ασθενουντα η εν φυλακη και ηλθομεν προς σε [gnt]

The LXX has "strength" for "roaring". The LXX has "dragons" which is not in the KJV or the HOT.

Information sign More: A strong case for Valentine's Day
Information sign More: Matthew 25:36 Weak and visited by a bishop

64. Proverbs 21:13
Verse routeProverbs 21:13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. [kjv]
Verse routeος φρασσει τα ωτα του μη επακουσαι ασθενους και αυτος επικαλεσεται και ουκ εσται ο εισακουων [lxx]

The idea appears to be that of "crying" "wolf" in a reverse sense.

This verse is used by many to claim that if one does not help the destitute poor, God will not hear your prayers.

65. Proverbs 21:13
 All 
KJV: Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Hebrew: אטם אזנו מזעקת דל גם הוא יקרא ולא יענה׃
Greek: ος φρασσει τα ωτα του μη επακουσαι ασθενους και αυτος επικαλεσεται και ουκ εσται ο εισακουων
Brenton: He that stops his ears from hearing the poor, himself also shall cry, and there shall be none to hear him.

66. Matthew 5:40 I am what reality/being
Verse routeMatthew 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also. [kjv]
Verse routeκαι τω θελοντι σοι κριθηναι και τον χιτωνα σου λαβειν αφες αυτω και το ιματιον [gnt]

Garment and I am what being
The Greek word for "garment" can be a play on words with "I am what reality/being?". This can be done with slower pronunciation of the words and appropriate hand movements while speaking.
The ancient Greek word "ἱμάτιον""garment" and is from "εἷμᾰ""garment".

67. Aristotle: Sophistic Refutations
English: We have now dealt with the sources of questions and how they ought to be asked in competitive arguments. We must next treat of answering and how solutions are brought about, and what are their subjects, and for what purpose such arguments are useful. (Loeb#100. p 87)
Greek: Ἐξ ὧν μὲν οὖν αἱ ἐρωτήσεις καὶ πῶς ἐρωτητέον ἐν ταῖς ἀγωνιστικαῖς διατριβαῖς, εἴρηται. ΄ Περὶ δὲ ἀποκρίσεως καὶ πῶς χρὴ λύειν καὶ τί, καὶ πρὸς τίνα χρῆσιν οἱ τοιοῦτοι τῶν λόγων ὠφέλιμοι, μετὰ ταῦτα λεκτέον. Aristotle: Sophistic Refutations [175a]
Aristotle covers how to handle "questions" and "answers" in "competitive" "arguments" (literally, "through friction") and "reasoning" (both translated as "arguments").

The Greek word translated as "solve" is often translated in the GNT as "destroy" or "dissolve". The word means to "loosen" and is often in the context of "solving" a "problem".

68. Aristotle: Sophistic Refutations
English: They are useful for philosophy for two reasons. In the first place, as the generally turn on language, they put us in a better position to appreciate the various meanings which a term can have and what similarities and differences attach to things and their names. (Loeb#100, p. 87)
Greek: Χρήσιμοι μὲν οὖν εἰσι πρὸς μὲν φιλοσοφίαν διὰ δύο. Πρῶτον μὲν γὰρ ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ γινόμενοι παρὰ τὴν λέξιν ἄμεινον ἔχειν ποιοῦσι πρὸς τὸ ποσαχῶς ἕκαστον λέγεται καὶ ποῖα ὁμοίως καὶ ποῖα ἑτέρως ἐπί τε τῶν πραγμάτων συμβαίνει καὶ ἐπὶ τῶν ὀνομάτων. Aristotle: Sophistic Refutations [175o]
Abstraction involves "similarities" and "differences". The two Greek words are often translated in English as "other" without distinguishing "similar" or "different".

As Aristotle explains, "names" are attached to "things". An equivocation attempts to confuse the "meaning" of "things" by attaching similar "names".

Information sign More: Equivocation deception between names and meanings

69. Aristotle: Sophistic Refutations
English: Secondly, they are useful for the questions which arise in one's own mind; for he who is easily led astray by another person into false reasoning and does not notice his error, might also often fall into this error in his own mind. (Loeb#100), p. 97
Greek: Δεύτερον δὲ πρὸς τὰς καθ´ αὑτὸν ζητήσεις· ὁ γὰρ ὑφ´ ἑτέρου ῥᾳδίως παραλογιζόμενος καὶ τοῦτο μὴ διαισθανόμενος κἂν αὐτὸς ὑφ´ αὑτοῦ τοῦτο πάθοι πολλάκις. Aristotle: Sophistic Refutations [175b]

70. Aristotle: Sophistic Refutations
English: The third and last reason is that they establish our reputation, by giving us the credit of having received a universal training and of having left nothing untried. (Loeb#100, p. 87)
Greek: Τρίτον δὲ καὶ τὸ λοιπὸν ἔτι πρὸς δόξαν, τὸ περὶ πάντα γεγυμνάσθαι δοκεῖν καὶ μηδενὸς ἀπείρως ἔχειν· Aristotle: Sophistic Refutations [175b]
Aristotle had said there were "two" reasons, but here he provides another "third" reason. But wait, there's more.

The ancient Greek name "Εὐριπίδης""Euripedes", a Greek author (480-406 BC), said the following in his work Heraclidae (about 428 BC): Leave no stone unturned.

The story goes back to a general, Mardonius, one of the generals of Xerxes, who is said to have buried treasure near his tent before being defeated (battle of Plataea about 477 BC). The Oracle at Delphi advised those asking to "move every stone". The modern English terminology is from the 1500's.

71. Baptism embarrassment
On page 140, the following is stated under Embarrassment. ... one such event in the life of Jesus was his baptism by John. John summoned Israel to repent and be baptized. In what sense did Jesus need to repent? According to Christian theology, Jesus was sinless, so he did not need to repent. Hence, the story of Jesus baptism is potentially awkward or embarrassing. Surely the early church would not invent a story like this if it had no basis in historical fact. Therefore, even the most server critics concede that the story of Jesus' baptism is authentic.

The questionable logic is that since this story was included, and potentially embarrassing, it proves the authentic nature of what was written. This questionable logic assumes the modern English meaning of repent. Greek had two words that are translated as repent. IIf the author understood the underlying Greek meanings and implications, the embarrassment issue disappears. Why then is this not pointed out?

Information sign More: Think after what you heard and repent
Information sign More: Book: Fabricating Jesus

72. Inferred attitude and observed behavior
Attitude and behavior
The ancient Greek word "μετάνοια""afterthought" where the "repent" comes from the GNT (from the Latin).
This word has to do with unobserved attitude and not observed behavior.

The ancient Greek word "μεταμέλεια""change of purpose, regret, repentance" which is the modern idea of the Latin-based "repent".

This word has to do with observed behavior and not inferred attitude.

Both words are used by Jesus in Matthew. If Jesus had intended to use modern meaning from Latin-based word "repent", there was a Greek word to express that idea and it was not used.

Information sign More: Think after what you heard and repent

73. Red flags for detecting deceptions in subtle sermons
Red flag
Here is a start at some red flags in sermons that require further investigation. There is a saying, "where there is smoke there is fire". There is not always a fire, but when smoke is observed, better check if there is a fire. Some sermons will be blowing smoke. Better check those out.

74. Book: Philosophical Foundations for a Christian world view
Book: Philosophical Foundations for a Christian Worldview

[opinion vs. belief]

Information sign More: Book: Philosophical Foundations for a Christian world view

75. Mediators
In causal theory, a mediator is something that appears as the cause from A to effect B.

... more to be added ...

76. Ladder of causation
Book: Book of Why

The ladder of causation has three rungs. In developing models and languages for causation, Judea Pearl makes the point (reference needed) that in order to solve a problem (as computer scientists do), one needs both a model of the (general or specific) problem being solved and a language in which to talk about the problem and model. If there is no suitable language, one needs to create such a language. This is what Judea does in addressing issues in causation.

[mediators]

Information sign More: Profitable and expedient counterfactual logic
Information sign More: Judea Pearl

77. Human computer adaptations
User interfaces: At one time, computers were expensive (and limited in power) and people were (relatively) inexpensive. As time went on, computers were inexpensive (and had a lot more power) and people were (relatively) much more expensive. Visuals can be deceptive, not easily automated. Bible analogy: Which is better? Explain. [useful psychology, Matthew 18 and into, John 1 and towards]

78. Terrible cruise
It has been raining a lot recently (June 2025).

Terrible cruise, rained the whole time. Forty days and forty nights.

It was a reign of terror. I'm not lying to you.

79. June 2025

80. May 2025
  • Martin Luther (Martin Luther and James: The straw epistle)
  • James and Peter and John (James)
  • The daze of a crucifixion week (Matthew 12:38-39 Miracle sign)
  • Philippians 4:12-23 Potentially doing all things (Philippians 4:13 All things)
  • Greek letters and pronunciation (Omicron and omega)
  • John 21:24-25 Giving way to the gospel writing style of John (John 15:18-19 Hate of the world)
  • The Fortran programming language (John Backus)
  • Early Church Father: Clement (Clement: Phoenix bird)
  • Some logic rules taught in philosophy (Modus ponens)
  • Some logic rules taught in philosophy (Modus tollens)
  • Abducted by abductive reasoning (Abducted reasoning)
  • Gnosticism and the point in time fallacy (Point in time fallacy)
  • United Methodist vision statement (Theologian Walter Wink)
  • Zechariah 14:1-21 A rift over neutron bombs and biological weapons (Africa and continental drift)
  • Matthew 2:1-7 Herod the Great and Parthia (Mary and Panthere)
  • John 9:23-25 One thing I know is that I know nothing (John 11:9 Knowing the time)
  • The daze of a crucifixion week (Passover week sequence as a build)

  • 81. Archived ideas
    Ideas that appeared at one time in "Idea Shorts" appear here.

    Information sign More: Archived ideas

    82. End of page

    by RS  admin@creationpie.org : 1024 x 640